Bíblia Israelita-Escrituras dos Israelitas

$99.99

Em estoque

Descrição

Muitos nos perguntam se as Escrituras dos Bney-ysraEL (Filhos de Israel) é uma tradução direta das copias manuscritas, nossa resposta a essa pergunta é: Não, a BEI (Bíblia Escrituras dos Israelitas) não é uma tradução, mas uma compilação de vários manuscritos e versões de bíblias já existentes.

A Base da BEI

Usamos como base para as compilações e correções, a versão livre de direitos autorais em português, publicada pelo coautor Jacobus op den Akker. Usamos essa versão em português como a base da BEI, de forma proposital já que milhões de brasileiros usam a versão de JFA (João Ferreira de Almeida). Nós acreditamos que nem tudo foi mal traduzido é por esse motivo que começamos um trabalho silencioso de correções baseado nesses manuscritos: codex alexandrinus, codex vaticanus, codex sinaiticus, Codex Syrus Curetonianus, Peshita em inglês, Pergaminhos do mar morto, Matityahu de Shem Tov, Matityahu de Du Tillet. Usamos também algumas versões para consulta, são elas: Bíblia de Jerusalém, Bíblia King James 1611, Bíblia Reina Valéria, Bíblia do Peregrino, Bíblia Almeida Corrigida e Fiel. Usamos essas bíblias apenas para consulta.

Os autores da BEI
Não usamos a palavra “autor”, mas usamos a palavra “colaboradores”, essa é a primeira versão onde centenas de pessoas participaram contribuindo com suas descobertas. O coordenador geral é Eliyahu Pinho. Nosso foco não é em quem fez as correções, mas em sua veracidade. O único autor é o Criador, dele é a fonte de toda sabedoria.

Os livros dos discípulos de Yeshua (Jesus)
Atualmente conhecido como “novo testamento”. Está contida na BEI. Esses livros, que são considerados históricos e fazem parte dos bney-ysraEL após a vinda do Ungido. Apesar desses livros estarem na BEI os mesmos não estão em pé de igualdade com o Tanach nas formulações doutrinarias.

A base das correções.
A base de nossas correções é a Toráh. O que estiver contra a Toráh foi considerado profano e usamos como referência o conceito que o Eterno não se contradiz em suas próprias palavras. Assim qualquer escrito que tenha o adjetivo de “Sagrada Escritura”, não pode entrar em contradição com o restante.

Os originais

Não existe nenhum manuscrito original, escrito pelos profetas, o que existem são copias das copias dos originais. É por esse motivo que existem tantas versões de bíblias. Esse projeto tem a Toráh como base e por isso não erraremos o caminho. A Toráh e os profetas (Tanach) a Lei o Testemunho são o mapa para chegarmos em uma correção mais justa.

Uma bíblia perfeita nesse mundo atual nunca existirá, mas teremos uma que nos leva a Toráh de forma mais próxima da perfeição.

Informações adicionais:

Mais de 800 correções
66 Livros
613 Mandamentos
Parashiot, estudos judaicos da Torá (Pentateuco)
Calendário hebreu luni-solar
Mini dicionário
Estudos bíblicos judaicos dos que crêem em Yeshua (Jesus)
Calendário das Festas judaicas
Correções verso a verso

Outras Informações:

Páginas: 804

Medidas: 24,5 x 17,5 cm (C x L)

Avaliações

Não há avaliações ainda.

Seja o primeiro a avaliar “Bíblia Israelita-Escrituras dos Israelitas”

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *